Сокрытый в Тени Крыла - Страница 108


К оглавлению

108

Каору неожиданно скрылась из виду, а еще через несколько мгновений я сам едва не вылетел на небольшую просеку, оставленную коротким, но интенсивным боем. Поваленные взрывными печатями и тросами Данго деревья, многие ветви на оставшихся подрезаны. Листва опалена. Каору влетела на поле боя, тут же начав формировать технику. Вот только направление ее взгляда давало понять, что она отчетливо видит иллюзию. В стороне от нее куда она даже не смотрела стоял Данго, размахивал руками и швырял сюрикены. Он все пытался использовать "Кай", но безрезультатно. Противник стоял за его спиной, всего в паре десятков шагов.

Высокий шиноби в форме АНБУ. На лице характерная маска, хер его поймет, кого олицетворяющая. Нинзя-то, правда, уже в правой руке, а не в ножнах, левая сложена в печати, поддерживающей технику. Кажется, на Каору он даже не обратил внимания, та все равно уже в его сетях. Псевдо АНБУшник резко сближается с Данго и заносит меч для короткого удара. Мать твою!

Почти на инстинктах выхватываю сюрикены левой рукой и швыряю в противника. Швыряю я метко, но все железо улетает метра на четыре левее. И это не промах, это гендзюцу заставляет мне видеть все не совсем так, как есть на самом деле. На Данго и Каору действует в полную силу, и они, на вид, вообще потерялись в ориентировании. А у меня всего смещении на пару метров. Но…

Противник наносит короткий удар куда-то в тело Данго, и тот замирает на месте. Черт! Я же знаю этот удар. Это, биджу его под хвост, смертельный удар, только вот умрет Данго далеко не сразу. Черт! Еще сюрикены, снова только левей, уже с поправкой на смещение. Первый, второй, третий, есть. Противник вытаскивает меч и отскакивает в сторону, переводя взгляд на меня. Чувствую, как начинает наваливаться тошнота, но я уже швыряю железки в него, и сам сближаюсь. Ему приходиться уклоняться, сбивать летящий по биджу угадай, по какой траектории, сюрикены, почти невозможно. Он отпрыгивает, не успевая достаточно сконцентрироваться. Я сближаюсь. Все, дистанция удара клинком. Он заносит меч.

— Замена.

Металл врезается в дерево, разнося его на части, но я уже пинаю в маску с усилением от поножен. Блокирует рукой, которой только что удерживал технику, но удар все равно сильный. Он отлетает, техника развеивается. Я тоже отступаю, прыгая на ветку к Данго. Спохватившаяся Каору тоже прыгает к нам, не спеша использовать свои техники. Ах ты же… Да она все это время пускала чакру в пустоту, садила разными техниками, но не туда, просто выдохлась. Вот же гадство! Вот почему этот урюк даже ухом не повел, когда она появилась, отработанная техника, видимо. И я не заметил, черт!

Сидим. Я просто дышу и лихорадочно соображаю, как выкручиваться. Каору пытается оказать первую помощь Данго. Узумаки в кустах, там ему пока и место. Псевдо АНБУшник, потирая ушибленную руку, рассматривает нас.

— Старик! И этих детишек отправили на твою защиту? Коноха хиреет на глазах.

— Эти двое уже убили двоих из вас, — вставляю я.

Немного потянуть время. У меня есть план, но мне нужны секунды, чтобы просчитать детали. АНБУшник отмахнулся:

— Один был идиотом. Вторая мне только мешала. Ты сделал доброе дело, избавив мир от этой парочки.

А голос спокойный, без эмоций. Не удивлюсь, если он действительно бывший член АНБУ. Вот только плохо я себе представляю "бывших" АНБУ. Хатаке не в счет, он все еще условный капитан. Кто же этот хрен?

— Всегда рад. Думаю, еще одного отправить на тот свет, и хватит добрых дел на сегодня, — ага, просто охренительная шутка. Это у меня такая реакция на стресс? Вроде не замечал за собой раньше, — Каору. Данго на плечо, и вали отсюда. На ближайший пост. Ему плохо, и срочно нужна помощь.

Девушка дернулась, собираясь возразить.

— Вали! Живо!

Я готов был поклясться, что АНБУшник улыбается под маской.

— Хочешь пожертвовать собой? — ехидно спросил он.

Да, да, ублюдок, так и считай, молодец.

— Каору! Ты еще здесь? Я сказал — Прочь!

Она все же послушалась, неловко закинула напарника на плече, помедлила чуть-чуть, и бросилась бежать.

Глава 64

Я успел выхватить сюрикены и метнул их в противника, чтобы не мешал отступлению, но тот лишь сместился назад, даже не думая кого-то преследовать.

— Ты снова ошибся. Моя цель — старик, мне нет до вас дела.

Верно, верно, молодец. Ты тут самый умный, так и продолжай считать. Пункт плана два: завязать бой и произвести тактическое отступление. И не подохнуть в процессе.

Дождь прекращается, и как-то неожиданно просеку освещает солнце. Противник начал складывать печати. Гендзюцу, это не ниндзюцу, там одними печатями сосредоточения не перебьешься, здесь сложная техника спешки не любит. Легкий гул в голове, и я уже метаю в него сюрикены. Тварь! Первые три уходят немного правее, а следующие не успевают. Правой рукой я все еще почти не пользуюсь, ой как не хочется мне ее терять.

Он применяет технику, и в голову ударяет сильная боль, заставляя упасть на колени. Несколько секунд в отупении зажимаю голову руками. В ушах гул, пытаюсь открыть глаза, все плывет. Плывет, да не все. Справа от меня появляется тень. Не двигаюсь, подпуская ближе. Ближе, ближе, ближе. Получи! Всполохи дыма и пачка сюрикенов летит в противника. Из-за дыма и продолжающегося приступа морской болезни не вижу, попал, или нет. Но скорее уж попал, отогнал точно.

Сам то же резко отпрыгиваю, тут же слетая с ветки, не рассчитав силы прыжка, и едва успеваю зацепиться чакрой за ствол. Сверху появляется едва различимый в дыму силуэт, и тут же прыгает на меня. Взгляд скользит по стволу, и не находит тени. Игнор. Иллюзия проноситься мимо, виртуозно взмахнув несуществующим мечом. Я оглядываюсь, заметив стоящего в стороне противника. Памятуя о технике сбивания прицела, швыряю сюрикены разрозненно, больше по площади, чем по цели. Все мимо. Черт, да он издевается надо мной. Ослабляю контроль, начиная с ускорением съезжать с дерева, аки сноубордист. Давай. Спускайся вниз. Следуй за мной, у меня для тебя сюрпризы.

108